close
剛看完漢化正式版
鳴人那句「看來要和你相互理解還是要靠拳頭啦!剛才我也說過啦~我們都成了一流忍者...」
很明顯是在緩和氣氛。
鳴人因其好強開朗的性格和從小被排擠渴望認同,
導致他在緊張環境下,會習慣性扯些不著邊際的話題或搞下笑來緩和氣氛。
因為他潛意識「強迫」自己一定要「樂觀」。小時候搗蛋引起他人注意也是。
很多時候鳴人只是耍蠢但其實他什麼都知道,小櫻一開始就是因這種表象而看輕他;
佐助則是第一個理解這樣的鳴人的同齡友人,並且對鳴人有意無意老是耍蠢的行為回以「超級大白痴」...

所以鳴人前面說什麼拳頭交流都是廢話!後面的「我還沒有放棄!」才是重點。
老實說,我認為就連後面那什麼「我們不用背負任何東西,可以去那個世界相互理解」
從鳴人的說話神情看來,也只是面對佐助口拙而表達不清的話語。
其實鳴人想表達的只有:「我還沒有放棄!」
      以及「我願接受你的復仇與黑暗,並和你並行走下去。哪怕未來我們會因現實
立場不同而同歸於盡...」


雖然這句「只有我能承受並分擔你的憎恨」還是太自以為是了,
但看完鳴人全部的話,對他的好感度還是較看完整版前提升了一點。
畢竟自以為是強加於人本就是鳴人的性格特色。 (該死!愛佐助的怎都這類人!!)
且之前對我天雷的「只能用拳頭交流」、「一起去死」、「到那個世界相互理解」
證實可能只是AB為描寫鳴人在佐助面前易口拙所做的性格鋪陳。這對我來說欣慰不少。

牙涼大針對486話發表文章中,引用emi「先行く灯へ」的一句話:

「そこに 俺も 一緒に行く」   
   你要前往的地方,我也會和你一起去。

這是非常棒的一句話,
沒想到在原作中竟隱諱的出現了(鳴人對佐助沒那麼好的口才,所以出現的只是意思...)

看來AB對鳴佐的劇情描寫沒我想像中崩,我就這麼繼續看著他們走下去吧...
arrow
arrow
    全站熱搜

    btx7812 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()